Sorry Hydra, but I don´t have enough time. I´ll try to find a translator, or search the old translations for upload here. Por de pronto, más arqueología foril: ¡Saludos!
I second the plea for translations, since these are wonderful... if nothing else, including the Spanish scripts below the posted comics could let us muddle through with Google Translate! ^_^
Mejor idea, muchachos. Aprended el Castellano. Para que leáis las tiras en su idioma original. Confiad en mi, son mas divertidos en su idioma original. Learn Spanish. Read the Comics in Spanish. They are funnier in Spanish. Seriously, what is funnier, Warhammer or Güarjamer? Hello Kitty or Jelouquiti ( or Jeloukitty) ? The latter in both cases. Don't cheat yourself out of even one chuckle. ¡A estudiar!
Hi people! Thanks to Yasbir, we have some of the strips translated, from the old forum. Enjoy (and meanwhile, learn Spanish )! PD: ¿se puede editar el título del hilo, para indicar que hay traducción al inglés, o ya se ha abierto un hilo aparte en ese idioma y no lo encuentro?
En rigor no es una tira, pero sí una coña. Con el sectorial desembarcando en nuestras pantallas, es hora de que el camarada instructor Andrei Makariov se dirija a las tropas para traer jugosas novedades... ¿Acertará o está siendo demasiado optimista?