While complaining to myself about the meaning of the word "or" I wanted to check the Spanish version. I found the following line: " Si se supera la Tirada de Agallas, la tropa no está obligada a hacer nada y puede permanecer donde está, o puede mantener dicha posición pero girando sobre sí misma para ponerse de cara a una tropa enemiga, de modo que ésta quede dentro de su LDT. " Which translates to: " If the Guts Roll is passed, the troop is not required to do nothing and you can stay where you are, or you can maintain that position but turning on itself toface an enemy troop, so that stay within your LDT. " The English rules and wiki say: If the Guts Roll is successful, the troop can stand its ground and must do nothing else. Why is there such a big difference? It looks like in the Spanish version passing Guts allowed a model to turn to face. And when checking the Spanish FAQ I saw nothing to remove this extra line. @ijw can we get a ruling on this? Thank you.