Some Errors / Couriositys in the N5 Rulebook

Tema en 'Rules' iniciado por archon, 17 Ene 2025.

Etiquetas:
  1. archon

    archon Well-Known Member

    Registrado:
    29 Dic 2017
    Mensajes:
    1.556
    Me Gusta recibidos:
    1.408
    Do we have a list of errors or couriositys in the N5 rulebook?

    Here are some:

    S. 109 6th Sense - the exceptions list both IMM states and the isolated stated ... that looks like they forgot targeted (-3) but maybe its intentional.

    S. 121 - last bullet point MSV3 - did they realy mean all attacks? That would include comm attacks / hacking.

    S. 140 - Visibilty Conditions: First textblock ist spanish

    S. 141 - Scenery Structures: Last block spanish again

    S. 182-183 - Crazy Koals and some others have stats listed, Pandas and Madtraps for example did not

    S. 188 - Reference Sheet: Stun Ammo requireds 2 saving rolls (its changed to only one).
     
  2. kesharq

    kesharq Lucky Dice-Roller

    Registrado:
    9 Feb 2018
    Mensajes:
    518
    Me Gusta recibidos:
    485
    I would add the FTF MSV1 vs. MSV1 ARO through smoke to this list:
    Trooper A with MSV1 moves past enemy Trooper B with MSV1 - between them is a Smoke template (NVZ).

    A shoots at B with -6, ARO B is at -3. BUT: A also gets shot through smoke (ARO from B) - does that reduce the malus of Trooper A to -3 because he is shot at (B's ARO) through smoke??
     
  3. QuantronicWombat

    QuantronicWombat Well-Known Member

    Registrado:
    22 Oct 2021
    Mensajes:
    161
    Me Gusta recibidos:
    261
    Medikits (Pg 120) and Gizmokits (Pg 119) don't actually specify that they affect only troopers with VITA or STR respectively. Gizmokit has a bullet point about its interaction with Remote Presence, but that's about it. I think each one is supposed to have the Target (VITA/STR) trait, accordingly. Also they have the Spanish spelling of "Non-Lethal" in Equipment section entries.
     
    A Quiet Professional le gusta esto.
  4. archon

    archon Well-Known Member

    Registrado:
    29 Dic 2017
    Mensajes:
    1.556
    Me Gusta recibidos:
    1.408
    Shouldn´t they apply -3 both?

    Page 140

    So the -6 for zero is now poor so -3 because, page 121:

    Both are the "target of a BS Attack".
     
  5. Wizzy

    Wizzy Well-Known Member

    Registrado:
    6 Jul 2018
    Mensajes:
    4.473
    Me Gusta recibidos:
    9.500
    By the way, there's a mistake on page 117: they've written “Artillery Turrets” instead of Armed Turret or simply Turret.
     
    A archon le gusta esto.
  6. quaade

    quaade Well-Known Member

    Registrado:
    1 May 2017
    Mensajes:
    218
    Me Gusta recibidos:
    84
    P. 50: The profile of the Breaker Combi that's shown has Arm/2 as the Saving Roll Attribute.

    Army Builder: The Shasvastii Gwailos has "Immunity (Shock)" despite having VITA 2.
     
    A Wizzy le gusta esto.
  7. quaade

    quaade Well-Known Member

    Registrado:
    1 May 2017
    Mensajes:
    218
    Me Gusta recibidos:
    84
    Actually, several two VITA profiles in the Army Builder have "Immunity (Shock)" I just saw that the Azrail and the Al Fased have it as well. I'm sure there are others.
     
  8. wes-o-matic

    wes-o-matic Meme List Addict

    Registrado:
    22 Dic 2019
    Mensajes:
    671
    Me Gusta recibidos:
    1.105
    That was mentioned in an update as being there for reminder purposes iirc.
     
    A WarHound le gusta esto.
  9. Sungwon

    Sungwon Well-Known Member

    Registrado:
    21 Oct 2018
    Mensajes:
    193
    Me Gusta recibidos:
    207
    Page 161
    Maybe a figure for the example is missing?
     
  10. quaade

    quaade Well-Known Member

    Registrado:
    1 May 2017
    Mensajes:
    218
    Me Gusta recibidos:
    84
    Page 140: The "requirements" headline for Difficult Terrain is in Spanish.

    Page 140: Visibility Conditions, the first paragraph is in Spanish.
     
  11. Wizzy

    Wizzy Well-Known Member

    Registrado:
    6 Jul 2018
    Mensajes:
    4.473
    Me Gusta recibidos:
    9.500
    Serious error spotted by xagroth between english and spanish version about deactivator rule.
    https://forum.corvusbelli.com/threads/turrets-deactivator-and-interactions.43409/#post-482095

     
    A Quiet Professional y xagroth les gusta esto.
  12. Sungwon

    Sungwon Well-Known Member

    Registrado:
    21 Oct 2018
    Mensajes:
    193
    Me Gusta recibidos:
    207
    Page 85: The last bullet point of reset is missing Isolated state.
     
  13. Mahtamori

    Mahtamori Well-Known Member

    Registrado:
    23 Nov 2017
    Mensajes:
    12.073
    Me Gusta recibidos:
    15.380
    Spanish and English Impetuous are different and the English version is utterly terrible
     
  14. xagroth

    xagroth Mournful Echo

    Registrado:
    23 Nov 2017
    Mensajes:
    6.608
    Me Gusta recibidos:
    5.607
    The translation could be better, I agree; the most egregious differences I see are in the Restrictions part:

    upload_2025-3-4_20-12-47.png


    1) The biggest offender, in Spanish it states that the Trooper must end their movement the closest possible to the Enemy's DZ.
    2) In Spanish this part forbidding to go prone at the end of the movement isn't there (I checked the Prone state in both versions and they both agree you can go Prone at the start or the end of the Movement).
    3) My OCT forces me to suggest a change into "or any other States that specify so".
     
  15. quaade

    quaade Well-Known Member

    Registrado:
    1 May 2017
    Mensajes:
    218
    Me Gusta recibidos:
    84
    P. 141. The paragraph being in Spanish has been mentioned so I'll just mention a general thing. Rewrite the rules for access points so there's no reference to N4, that's just more confusing than helpful.
     
    A xagroth le gusta esto.
  16. Mahtamori

    Mahtamori Well-Known Member

    Registrado:
    23 Nov 2017
    Mensajes:
    12.073
    Me Gusta recibidos:
    15.380
    It's just straight up different. They removed one line from N4 priorities, but each language removed a different line. English kept the one that made impetuous movement go off in a straight line sideways if any form of obstacle was in the way.
     
    A xagroth y Abrilete les gusta esto.
  17. Sungwon

    Sungwon Well-Known Member

    Registrado:
    21 Oct 2018
    Mensajes:
    193
    Me Gusta recibidos:
    207
    I think Decoy and Holoecho states should have marker label. They have a model on the table, but those states accompany markers and enables surprise attack.
     
  18. quaade

    quaade Well-Known Member

    Registrado:
    1 May 2017
    Mensajes:
    218
    Me Gusta recibidos:
    84
    A thing in general. The sections about who counts as a specialist can work without "only" as the list is pretty much everything that can be a specialist, and it has never been defined before.
     
  19. Foux

    Foux Member

    Registrado:
    12 Ene 2021
    Mensajes:
    47
    Me Gusta recibidos:
    21
    Updated - MSV3 is only for LoF discover and shoot (no more Asura hacking camos)
     
  20. Wizzy

    Wizzy Well-Known Member

    Registrado:
    6 Jul 2018
    Mensajes:
    4.473
    Me Gusta recibidos:
    9.500
    Seen this error on the dark net for a error between spanish and anglish :

     
    A archon le gusta esto.
  • About Us

    We are a company founded in 2001 in Cangas (Spain), and devoted to design and manufacture games and figures. Our main product, Infinity the Game, was born with the ambition to satisfy the most demanding audience, offering the best quality.

     

    Why are we here?

     

    Because we are, first and foremost, players.

  • Quick Navigation

    Open the Quick Navigation