Get ready to squint. Looks like a new sniper shot is up. Seeing shoes instead of boots really throws me off here. I cant tell if the above area is pants or armored plates New CSU maybe?
having a good look at some other Ariadnan boots [specifically the T2 Marksman Rifle Strelok], I think Mike is right on the money. It's certainly Ariadnan. I'm hoping it'll be that boarding shotgun strelok now too.
"Må jeg have wienerbrød?" They call it a 'Vienna Bread', because it was introduced to Denmark by Austrian bakers.
Plundergebäck or Plunderteig, I gather. Which...I think...translates as Puff Pastry. That, or they close the loop and call them Danishes. :)
Could be worse... You could call Cream Puffs "shoe cream" and wash it down with some refreshing "cow piss"... all while watching a cartoon that translates to RedBeanPasteBreadMan.
Wiener Bread in Wien is called Kopenhagener, of course! (It's attributed to a Danish baker who hired Austrian workers to circumvent a strike in Kopenhagen, these workers brought the tradition of baking the dough they are made from with them) Like everything good in the Nordics, we imported* the idea or culture from elsewhere and remade it in our own image. * "stole" is such a harsh word.
Is that bad Google translate or something? Our language is waaaay too fucked up to be such a simple and short sentence. "Kan jeg få et stykke wienerbrød?" Is how you ask for a Danish in Denmark but "wienerbrød" is a broad term, so asking for something specific, like a Danish with cream, would be like: "Kan jeg få et stykke spandauer med creme?"